terça-feira, 13 de novembro de 2018

OverSonning


O Amigo FM me apresenta o termo “overparenting”. Em suas palavras, “uma expressão em inglês para designar o excesso de zelo e cuidado de pais com os filhos”.

E vai além, se referindo a mim: “Temos aqui um caso clássico de oversonning”. (whatsapp, 01 de jun de 2017)

Penso que devemos sim, quando possível, nos dedicarmos a nossos Pais. Eu, felizmente, tenho a possibilidade. Pessoas idosas necessitam. Não apenas da vitalidade, mas o Mundo é outro! Muitíssimo diferente daquele que Eles conhecem, no qual passaram toda a Vida. Precisam de um Tradutor!

Deram a Você muito mais do que poderia sequer imaginar jamais retribuir uma parcela (sim, a frase está confusa, i know, espero que dê para entender o objetivo) (e melhorá-la está além de minha capacidade, já tentei bastante). Convenhamos: trabalhos remunerados lidando com ganância, cobiça, desonra, covardia, jogo de poder, stress, correria desnecessária, metas ilusórias, vaidades... há salário que compense trocar isto por cuidar de seus Pais octogenários???

Foto tirada na data desta 
postagem (12.nov) na saída
do Cinema. Gostamos!
A Recompensa é muito maior.

É melhor do que ser O Homem Mais Veloz do Mundo.

É melhor do que ser O Homem Mais Rico do Mundo.

Cuidador/a Dedicado/a, que toma conta de sua Mãe, de sua Tia, de seu Irmão enfermo: You are a Winner. You are an Angel. 

Nossa dedicação não é para que tenham Vidas Longas; isto seria Egoísmo.

Dedicarmo-nos para que tenham Vidas BOAS.

O Prazo não é importante, mas sim a Qualidade.

 “Thanks to You, I’m so Obliged / for such a pleasant stay...”
 (Led Zeppelin, “Rumble On”)


(Ipanema, 12.nov.18)

Nenhum comentário:

Postar um comentário