Causa espécie a generalizada confusão no uso dos termos
“loura” e “loira”. Chega-se inclusive ao ponto de se tratar as duas palavras
como se fossem a mesma coisa!
Isto ocorre por não existir uma diferenciação
formal para os dois termos. “Loira” - assim como “naiscer” - provém de um incorreto
uso coloquial do vernáculo. O caso “loira” acabou se estabelecendo devido ao
farto uso; queiragod que não cheguemos ao absurdo de ter também que aceitar o
“naiscer”.
Visto que a segunda palavra é uma mera distorção da
primeira, e que as duas atualmente coexistem com um único - e difuso -
significado, apresento proposta para dar utilidade e eficiência a ambas:
Aquela que tem os cabelos naturalmente (ou com cara de)
louros.
LOIRA
Aquela que pintou (mal) os cabelos de loiro.
É claro e simples, e tudo mundo fica sabendo o que se quer dizer e a quê se está se referindo.
(jan/2014)
Nota: para esta postagem foi cunhado o termo “queiragod”. Expressa “tomara que” de uma forma menos aleatória, ou “se Deus quiser” de forma mais irreverente e menos carola. Uma palavra mais centrada para situações em que o desfecho não depende de nós.
ResponderExcluirAchei os novos conceitos criados para ambas as palavras absolutamente PERFEITOS!!!!
ResponderExcluirMinha dúvida é se a moça da foto (Paris Imbecil Hilton) se encontra no primeiro ou no segundo termooooooooooooo
bjs